目前分類:不負責任翻譯 (8)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
超久沒有不負責任翻譯了!!!
雖然近年都聽日文歌居多,但對日文翻譯我完全0信心
文章標籤

CBA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

CBA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨晚看完了格雷先生

配樂一如往常的比主題曲更覺得好聽(誤

CBA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

好久沒有亂翻歌詞了

CBA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

當大家都在瘋狂分享coldplay的 UP&UP MV

文章標籤

CBA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

CBA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 在《曼哈頓練習曲》在台上映前,我就先聽過了所有歌曲,然後就愛上了XD

CBA 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

某天看見尚未上映的電影「CAROL」(卡蘿)-又名:鹽的代價的 片段預告中

被這首歌深深吸引,於是立馬找尋,連手機鈴聲也一起換了!

文章標籤

CBA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()